Conjunction (Intermediate ㊥ 21)
A coordinate conjunction indicating that even if one accepts a premise expressed in the preceding sentence(s) one cannot jump to an expected conclusion from the premise.
Equivalent: However, it doesn't follow from this that ~; but it doesn't mean that ~; because of that
| S1 | (S2…) だからと言って Sn | Where Sn often ends with わけではない or とは限らない |
| 彼は若い。経験も浅い。だからと言って教えられない {わけではない/とは限らない}。 | He is young. He has little experience. But it doesn’t follow from this that he cannot teach |
1. だからと言って is a conjuction which indicates that while the speaker/writer accepts an assertion/fact in the preceding sentence, he argues that what is normally expected from the assertion/fact is not (necessarily) applicable. Thus, for example, Sentence1 and Sentence2 of Key Sentence (A) may lead to an assertion that Mr. Cheng is not smart. But the speaker denies that extrapolation in Sentence3. To paraphrase it, it is something like: 'Mr. Cheng is poor at Japanese and he can't even get half way through tests. So you probably think he is not smart, but I don't think that’s true.'
2. だからと言って often occurs with わけではない or とは限らない, as shown in all the examples except Example (d).
